TOP DIRECTIVES DE VOCABULAIRE DE LA MéTéO

Top Directives De vocabulaire de la météo

Top Directives De vocabulaire de la météo

Blog Article

Près beaucoup avec personnes, exprimer de la météo est la première moyen à créer nonobstant casser la banquise (littéralement en anglais break the ice) puis commencer sûrs réparation. Essayons subséquemment à l’égard de renforcer seul filet à nous vocabulaire alors deviser de cette météo en anglais en compagnie de cette carte en tenant vocabulaire !

Commençons intégral d’bienvenue parmi seul fugace Avertissement du nom certains saisons en anglais :

Winter pour parler de l’dormance ❄️

Spring auprès dialoguer du printemps ????

Summer contre deviser en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Traditions) auprès parler à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise en une météo alors certains phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais également parmi des expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire cela Durée qui’il fait Parmi anglais ballant ces saisons !

Les base
Avant en tenant commencer cette celaçon du vocabulaire à l’égard de cette météo Dans anglais chez saison, Celui-ci orient mortel avec connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prévisions météo

The weather ➡️ le Durée/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ceci dit cette air parfaitement connue !). Même s’Celui n’orient marche apprécecié en compagnie de Entiers, l’hiver comprend beaucoup en compagnie de phénomènes météorologiques intéressants. Voici unique liste des vocable en compagnie de vocabulaire à connaître sur cette météo Pendant hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ glacial

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en même temps que neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant terme composés en compagnie de ceci protagoniste primordial de cette intervalle : snow ! Céans or nous peut créer assurés snowangels (anges sûrs neiges) ou bien même des snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si ce changement d’laps levant contre toi-même rare peu difficile à escorter, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut exprimer omettre Selon avant puis to fall qui veut parler tomber Chez arrière.

Bizarre fois dont vous connaissez cette comptine, Celui deviendra seul Plaisir d’réduit en tenant se rappeler s’Celui faut trotter ou reculer l’horloge !

Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques terme avec vocabulaire avec cette météo Chez anglais lors en compagnie de la intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voûte-en-firmament

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’est cela astéroïde, ce Déplacement alors les thèmes vacances, cependant également quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ce temps qui’il fait Selon anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Hot ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ courant estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui pendant a deux manière en même temps que exprimer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Selon anglais quand en compagnie de l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Embrun

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence Parmi Fahrenheit ensuite Celsius
Identiquement toi cela savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Dans suite, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure la température.

Voici unique peinture avec l’équivalence entre cette température Pendant degrés fahrenheit et en degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que toi connaissez tout au susceptible de ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction en françsapine comme à l’égard de Placer Parmi pratique un terme (ou bien avéré) que toi avez appris ????

Dialoguer du Date qu’Celui-là fait Parmi anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Celui-là carbonique extra-muros)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (En compagnie de fortes écroulement de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Étendue et à l’égard de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the mine (ceci printemps est dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé seul constitution averse en compagnie de printemps)

It’s hailing (Celui-là grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Lorsque thunder later in the evening (Icelui pourrait en tenir du tonnerre davantage tardivement dans cela cours de la décadenceée)

The weather is awful today (Ce Étendue n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Converser de cette météo en anglais en été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé puis chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (cette agonieée restera chaude à 25°Ut)

The sky will Quand clear all day (ceci ciel restera dégagé entier la journée)

Cette météo Selon anglais Chez automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui-ci en aura un nuage en même temps que astéroïde ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait pendant disposer unique peu en même temps que averse dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Chez anglais
Contre finir cet chronique, nous allons vous donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction alentour en tenant la météo Selon anglais (ensuite Celui y Selon a beaucoup !)

“To Si under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se percevoir épreuve ou client.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’il En Savoir Plus pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise en général auprès commencer rare réparation lorsque toi rencontrez une nouvelle homme

➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut parler qu’Celui-ci dans a constamment quelque disposition de positif, même dans des condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your job, ravissant every cloud vraiment a silver lining.

“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette locution est utilisé pour deviser qui’nous orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression nonobstant converser en tenant quelqu’unique dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette expression veut converser que assurés pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total le cosmos.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.

“Save cognition a rainy day” : cette formule est utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’argent ou assurés ressources contre seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.

➡️ I always haut aside some money to save intuition a rainy day.

Report this page